Fortbildungen

  • Mai 2018, Webinar "Datenschutz - Schritte bei der Auftragsabwicklung Teil 3"
  • Mai 2018, Webinar "Datenschutz - Schritte bei der Auftragsabwicklung Teil 2"
  • April 2018, Webinar "Datenschutz - Schritte bei der Auftragsabwicklung Teil 1"
  • März 2018, DTT-Symposion, Tutorial "Recherche und Definitionen"
  • März 2018, DTT-Symposion, Tutorial "Benennungsbildung, -auswahl und -schreibweisen"
  • Februar 2018, Webinar "Akquise-Webinar für erfahrenere Sprachmittler - Mit Kontinuität und Systematik Direktkunden und lukrative Aufträge gewinnen"
  • Februar 2018, Webinar "Akquise-Webinar für Einsteiger - Mit Agenturen und Kollegen als Auftraggeber durchstarten"
  • November 2017, Webinar "Terminologieextraktion - gewusst wie!"
  • Oktober 2017, Webinar "Strategisch klug ausrichten Wie Sprachmittler mit einer cleveren Positionierung zum Erfolg kommen"
  • März 2017, Webinar "Beyond false friends: Как избежать типичных ошибок при переводе с русского на английский"
  • Februar 2017, Webinar "Six ways to create personal glossaries"
  • Januar 2017, Webinar "Speed up your terminology search on the web"
  • Februar-Dezember 2016, Webinarreihe "Across Insights"
  • Oktober 2016, Webinar "The difference between proofreading and editing"
  • September 2016, Webinar "Устный перевод: основы профессии от А до Я"
  • September 2016, "www - Wissen und Werkzeuge für Webpräsenzen: WordPress für Einsteiger: Benutzeroberfläche und Grundfunktionen"
  • März 2016, Webinar "Взаимоотношения редактора и переводчика в контексте обеспечения качества"
  • Mai 2016, Kombiwebinar "Grundlagen der Elektrotechnik"
  • Januar 2015, Webinar "How to create profitable and rewarding relationships with translation agencies"
  • Januar 2015, Webinar "Technical translation: Finding the right terminology"
  • Januar 2015, Webinar "Три шага на пути к прибыльному сотрудничеству с зарубежными заказчиками перевода"
  • Januar 2015, Webinar "Перевод официальных документов для англоязычных стран"
  • Oktober 2015, Webinar "Kreativitätstechniken//Kreativität einladen"
  • Oktober 2015, Webinar "The price is right – pricing strategies for your translation services"
  • Juni 2015, Webinar "Kundenakquise - so komme ich zu mehr Aufträgen"
  • März 2015, Webinarreihe "Grundlagen des Maschinenbaus"
  • Dezember 2014, Workshop "Terminologiearbeit mit MS Excel: Nützliche Funktionen für Übersetzer und Dolmetscher"
  • Dezember 2014, Webinar "Three Steps to Writing a Successful CV"
  • September 2014, Webinar "Продающее резюме переводчика для успешной работы с зарубежными заказчиками"
  • September 2014, Webinar "Продающая презентация как способ привлечения прямых заказчиков перевода"
  • März 2014, Webinar "Маркетинг в социальных сетях для переводчиков"
  • November 2013, Webinar "Практические аспекты перевода рекламных текстов"
  • Oktober 2012, Webinar "SDL Trados Studio Getting Started in German"
  • Oktober 2012, Webinar "Extreme Outsourcing For Bigger Profits"
  • Oktober 2012, Webinar "Boost Your Business With Email"
  • Oktober 2012, Webinar "Secrets To Create Multiple Income Sources"
  • September 2012, Webinar "Grow Your Business and Income Faster"
  • Juli 2012, Webinar "Подготовка файлов к переводу"
  • Juni 2012, Webinar "Expanding your translation business"
  • Juni 2012, Webinar "Базовый комплект ПО для начинающего переводчика"
  • September 2011, Webinar "Менеджмент, статистика, бухгалтерия переводчика-фрилансера"

 

 

Kontakt

Sie haben noch Fragen?

Dann rufen Sie mich an:

+49  9131 8270353

Oder schreiben Sie mir: translation@liliamay.de

Druckversion Druckversion | Sitemap
© Dr.-Ing. Lilia May | Telefon: +49 9131 8270353 | E-Mail: translation@liliamay.de
Impressum | AGB | Datenschutzerklärung